¿Por qué la Traducción de la Biblia?

Los Nadëb

Reviví el momento en que los Nadëb, una de las tribus más aisladas del Amazonas brasileño, recibieron el Nuevo Testamento en su propio idioma; y sé testigo de la transformación espiritual que la Palabra de Dios ha hecho en sus vidas y en la vida de su comunidad.

"Es como si Dios les hablara en Mazateco"

«Aunque muchas personas leen las Escrituras en español, probablemente no la entienden en su totalidad; hay mucho que se pierde y el mensaje no les llega completo. Pero cuando la leen en su lengua materna, es como si Dios les hablara en Mazateco.» Leonardo Avendaño, Traductor del Nuevo Testamento Mazateco.

La verdad los ha hecho libres

Celebración de la Biblia traducida al Quechua del Huallaga.

Imperdible drama de los Kandawo

Celebración de la Biblia traducida.

Esta es nuestra historia: Filipinas

Biblia para niños en LSA

Conociendo al equipo de traductores Biblia para niños en LSA

Biblia en Lengua de señas argentina LSA

Trailer el 1er. DVD lengua de señas Argentina

Que conlleva la traducción de la Biblia

Sus oraciones ayudan para que personas obtengan la Biblia